第1929章 书房与卧室(3/4)
“不管诱因是什么,反正最后诱因的结果,便是铜牌上被修改后的这句话……”安格尔目光看向铜牌:“或许,这句话藏着什么线索。”
我不需要卧室,但我要一间无人能打扰到我的书房。
众人的目光,重新聚集在了铜牌上那恣意狂放的花体字。
安格尔初见这排字的时候,其实没有想那么多。但如今再看的话,却是明显发现了一些奇怪的地方。
既然这里是“书房”,为何偏偏要与“卧室”来作对比?
是为了押韵?如果是某个热衷艺术的巫师,或许有可能。但从提扎尔罗的种种行为,以及随笔手札上的记录来看,他绝不是什么诗歌的爱好者。
他这么作比较,肯定不是为了韵脚的对称。
“树灵大人,提扎尔罗没有入住这座遗迹前,你有进过这座
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://www.qbxswu.net/read_607/717698_3.html
「#如章节缺失#请退#出#阅#读#模#式」
本章未完,点击下一页继续阅读。